Sura Qaf Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 18]
Não pronunciará palavra alguma, sem que junto a ele esteja presente uma sentinela pronta (para a anotar).
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não profere dito algum sem que haja, junto dele, um observante presente.
Spanish - Noor International
18. No hay palabra que (el hombre) pronuncie sin que haya un ángel siempre vigilante preparado para registrarla.
English - Sahih International
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Temos prescrito, nos Salmos, depois da Mensagem (dada a Moisés), que a terra, herdá-la-ão os
- Disse-lhes (ainda): Nela vivereis e morrereis, e nela sereis ressuscitados.
- Nesse dia, toda a alma será retribuída segundo o seu mérito; nesse dia, não haverá
- Quando o mal o açoita, impacienta-se;
- Atenta para o fato de que o Teu Senhor é o Criador, o Sapientíssimo.
- O que possuís é efêmero; por outra o que Deus possui é eterno. Em verdade,
- Deus deseja absolver-vos; porém, os que seguem os desejos vãos anseiam vos desviar profundamente.
- Havíamos firmado o pacto com Adão, porém, te esqueceu-se dele; e não vimos nele firme
- Moisés (lhe) disse: Ainda que te apresentasse algo convincente?
- Então, a primeira dirá à última: Não vos devemos favor algum. Sofrei, pois, o castigo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



