Sura Qaf Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا يَلْفِظُ مِن قَوْلٍ إِلَّا لَدَيْهِ رَقِيبٌ عَتِيدٌ﴾
[ ق: 18]
Não pronunciará palavra alguma, sem que junto a ele esteja presente uma sentinela pronta (para a anotar).
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não profere dito algum sem que haja, junto dele, um observante presente.
Spanish - Noor International
18. No hay palabra que (el hombre) pronuncie sin que haya un ángel siempre vigilante preparado para registrarla.
English - Sahih International
Man does not utter any word except that with him is an observer prepared [to record].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não é, acaso, certo que eles dissimulam quanto ao que há em seus corações para
- Porém, não podem socorrê-los; outrossim, são eles que serão trazidos como legiões.
- Responderam: Não o abandonaremos e nem cessaremos de adorá-lo, até que Moisés volte a nós!
- Os pecadores são os piores seres aos olhos de Deus, porque não crêem.
- Que seguis palavras discordantes,
- Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efêmera vida terrena e tentam afastar a lembrança
- Deverei, acaso, adorar outros deuses em vez d'Ele? Se o Clemente quisesse prejudicar-me, de nada
- Ao povo do Faraó. Acaso não (Me) temerão?
- Por outra, quem atende o necessitado, quando implora, e liberta do mal e vos designa
- Quem ambiciona a glória, saiba que toda glória pertence integralmente a Deus. Até a Ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers