Sura Insan Verso 19 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا﴾
[ الإنسان: 19]
E os servirão mancebos imortais; quando os vires, parecer-te-ão pérolas dispersas.
Surah Al-Insan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, circularão, entre eles, mancebos eternos; se os vires, suporás serem pérolas espalhadas.
Spanish - Noor International
19. Y circularán entre ellos sirvientes eternamente jóvenes. Si los vieras, pensarías que son perlas esparcidas.
English - Sahih International
There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De que Ele o criou?
- Concertai o vosso plano; apresentai-vos, então, em fila, porque quem vencer, hoje, será venturoso.
- Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
- Hoje, estão-vos permitidas todas as coisas sadias, assim como vos é lícito o alimento dos
- Não há mais vida do que esta, terrena! Morremos e vivemos e jamais seremos ressuscitados!
- Não fosse pela graça de Deus e por Sua misericórdia para contigo, uma parte deles
- Eles dizem que tal e tal gado e que tais semeaduras são proibidos, e ninguém
- Dize-lhes: Só vos admoesto com a revelação; no entanto, os surdos não ouvem a predicação,
- Só me tem sido revelado que sou um elucidativo admoestador.
- Será o dia em que enrolaremos o céu como um rolo de pergaminho. Do mesmo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers