Sura Al Isra Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِن دُونِي وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 2]
E concedemos o Livro a Moisés, (Livro esse) que transformamos em orientação para os israelitas, (dizendo-lhes): Nãoadoteis, além de Mim, outro guardião!
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E concedêramos a Moisés o Livro, e o fizéramos orientação para os filhos de Israel, dizendo: Não tomeis, além de Mim, patrono algum.
Spanish - Noor International
2. Y entregamos a Moisés las Escrituras (la Torá) e hicimos que fueran una guía para los hijos de Israel, diciéndoles: «No toméis fuera de Mí a ningún protector ni a ninguna divinidad para encomendar vuestros asuntos».
English - Sahih International
And We gave Moses the Scripture and made it a guidance for the Children of Israel that you not take other than Me as Disposer of affairs,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Será o dia em que Ele os convocar, e em que lhes perguntará: Que respondestes
- E por dizerem: Matamos o Messias, Jesus, filho de Maria, o Mensageiro de Deus, embora
- São jardins do Éden em que entrarão, abaixo dos quais correm os rios, onde terão
- Cumpri o ajuste com os idólatras, com quem tenhais um tratado, e que não vos
- (Ordenamos-lhe): Golpeia (a terra) com teu pé! Eis aí um manancial (de água), para banho,
- Pela noite, quando cobre (a luz),
- E por ter acreditado que jamais compareceria (ante Nós)!
- E entre ambos haverá um véu e, nos cimos, situar-se-ão homens que reconhecerão todos, por
- Ninguém pode evitá-lo.
- E impedem os demais, apartando-os dele (o Alcorão); mas, com isso, não fazem mais do
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



