Sura Al Isra Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِن دُونِي وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 2]
A Musa le dimos el Libro y lo hicimos una guía para los hijos de Israel: No toméis aparte de Mí nadie a quien encomendaros.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
He revelado a Moisés el Libro como guía para el pueblo de Israel, y les ordené: "No tomen protector fuera de Mí".
Noor International Center
2. Y entregamos a Moisés las Escrituras (la Torá) e hicimos que fueran una guía para los hijos de Israel, diciéndoles: «No toméis fuera de Mí a ningún protector ni a ninguna divinidad para encomendar vuestros asuntos».
English - Sahih International
And We gave Moses the Scripture and made it a guidance for the Children of Israel that you not take other than Me as Disposer of affairs,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Enviamos contra ellos un solo grito y quedaron como el ramaje pisoteado por el ganado
- Los colmaremos de frutos y carne de la que apetezcan.
- Pero si alguien teme que haya injusticia o transgresión por parte del que hace testamento
- Te preguntan acerca de las fases de la luna, di: sirven para indicar a los
- Y cuando llegó el portador de las buenas noticias; se la echó sobre la cara
- El tinte de Allah. Y quién es mejor que Allah tiñendo? Es a Él a
- Es cierto que tu Señor es el Irresistible, el Compasivo.
- Me refugio en mi Señor y en el vuestro de que me lapidéis.
- Y para otros que aún no han venido.Él es el Poderoso, el Sabio.
- Es que os lo habéis encomendado unos a otros?Pero no, sólo son una gente que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers