Sura Al Isra Verso 2 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِن دُونِي وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 2]
A Musa le dimos el Libro y lo hicimos una guía para los hijos de Israel: No toméis aparte de Mí nadie a quien encomendaros.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
He revelado a Moisés el Libro como guía para el pueblo de Israel, y les ordené: "No tomen protector fuera de Mí".
Noor International Center
2. Y entregamos a Moisés las Escrituras (la Torá) e hicimos que fueran una guía para los hijos de Israel, diciéndoles: «No toméis fuera de Mí a ningún protector ni a ninguna divinidad para encomendar vuestros asuntos».
English - Sahih International
And We gave Moses the Scripture and made it a guidance for the Children of Israel that you not take other than Me as Disposer of affairs,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ese es Isa, el hijo de Maryam, la palabra de la Verdad, sobre el que
- Y recordad la bendición de Allah para con vosotros y el compromiso que adquirísteis con
- Vosotros que creéis! No traicionéis a Allah y a Su Mensajero ni traicionéis lo que
- Por la luna cuando lo sigue!
- Le concedimos a Ishaq y a Yaqub, y le dimos a su descendencia la Profecía
- Que se pierdan las manos de Abu Lahab! Y perdido está.
- Hemos embellecido el cielo de este mundo con el adorno de los astros.
- Los que gastan sus bienes buscando la satisfacción de Allah y siendo una confirmación procedente
- que en jardines harán preguntas
- Y le di grandes riquezas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



