Sura Ahzab Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَحْسَبُونَ الْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا ۖ وَإِن يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنبَائِكُمْ ۖ وَلَوْ كَانُوا فِيكُم مَّا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الأحزاب: 20]
Imaginavam que os partidos não haviam sido derrotados; porém, se os partidos tivessem voltado (a atacar), teriamanelado viver com os beduínos, para se informarem das vossas ações; e se tivessem estado convosco, não teriam combatido, senão aparentemente.
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Supunham que os partidos não houvessem ido embora. E, se os partidos chegassem novamente, almejariam estar, no deserto, entre os beduínos, perguntando por vossos informes. E, se estivessem entre vós, não combateriam senão um pouco.
Spanish - Noor International
20. (Debido a su cobardía) piensan que las tribus aliadas (contra los creyentes) no se han retirado (del todo y que regresarán para seguir combatiendo). Y si regresaran, (los hipócritas)desearían estar en el desierto con los beduinos y preguntar desde allí por vuestras noticias. Y si estuvieran entre vosotros, apenas combatirían.
English - Sahih International
They think the companies have not [yet] withdrawn. And if the companies should come [again], they would wish they were in the desert among the bedouins, inquiring [from afar] about your news. And if they should be among you, they would not fight except for a little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus, apesar de ter
- É a promessa de Deus, e Deus jamais quebra a Sua promessa; porém, a maioria
- E o livramos, com toda a sua família,
- Juro que vos deceparei as mãos e os pés dos lados opostos e então vos
- Obterão a morada de paz junto ao seu Senhor, porque ele será o seu protetor
- Ó fiéis, voltai, sinceramente arrependidos, a Deus; é possível que o vosso Senhor absolva as
- Que não tocam, senão os purificados!
- Para testemunhar os seus benefícios e invocar o nome de Deus, nos dias mencionados, sobre
- Segue, pois, o que te foi inspirado por teu Senhor; não há divindade além d'Ele;
- Ó Senhor meu, livra-me, juntamente com a minha família, de tudo quanto praticam!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers