Sura Ibrahim Verso 51 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَجْزِيَ اللَّهُ كُلَّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ ۚ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ إبراهيم: 51]
Isso, para que Deus puna cada alma segundo os que tiver merecido. Sabei que Deus é destro em ajustar contas.
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Para que Allah recompense cada alma do que logrou. Por certo, Allah é Destro no ajuste de contas.
Spanish - Noor International
51. Al-lah recompensará a todos según sus acciones. Ciertamente, Al-lah es rápido en la retribución de Su recompensa.
English - Sahih International
So that Allah will recompense every soul for what it earned. Indeed, Allah is swift in account.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi Quem vos criou tudo quando existe na terra; então, dirigiu Sua vontade até
- E uma (moça) se aproximou dele, caminhando timidamente, e lhe disse: Em verdade meu pai
- E a Nossa ordem não é mais do que uma só (palavra), como um abrir
- Não mateis vossos filhos por temor à necessidade, pois Nós os sustentaremos, bem como a
- E recordai-vos de quando (na vossa metrópole, Makka), éreis um punhado de subjugados; e temíeis
- Serão malditos: onde quer que se encontrarem, deverão ser aprisionados e cruelmente mortos.
- Sua morada será o inferno, por sua incredulidade, e por terem escarnecido os Meus versículos
- E pusemos à prova Salomão, colocando sobre o seu trono um corpo sem vida; então,
- Qual! Em verdade, o homem transgride,
- Entre os humanos há os que dizem: Cremos em Deus e no Dia do Juízo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers