Sura Maidah Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَىٰ أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 21]
Ó povo meu, entrai na terra Sagrada que Deus vos assinalou, e não retrocedais, porque se retrocederdes, sereisdesventurados.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó meu povo! Entrai na terra sagrada, que Allah vos prescreveu, e não volteis atrás: tornar-vos-íeis, pois, perdedores.
Spanish - Noor International
21. »Pueblo mío!, entrad en la Tierra Santa que Al-lah ha dispuesto para vosotros y (combatid a los incrédulos que viven en ella) y no huyáis (de la batalla) u os convertiríais en perdedores (en esta vida y en la otra)».
English - Sahih International
O my people, enter the Holy Land which Allah has assigned to you and do not turn back [from fighting in Allah 's cause] and [thus] become losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim se cumpriu a sentença de teu Senhor sobre os depravados, porque não creram.
- E disse aquele dos dois prisioneiros, o que foi liberto, recordando-se (de José), depois de
- O decreto de teu Senhor é que não adoreis senão a Ele; que sejais indulgentes
- Cada Mensagem terá um limite e logo sabereis.
- Exceto, entre eles, os Teus servos sinceros!
- A Deus pertencem os exércitos dos céus e da terra, porque Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
- E quando recair sobre eles a sentença, produzir-lhes-emos da terra uma besta, que lhe dirá:
- Suplicou-lhes: Ó Senhor meu, dilata-me o peito;
- Disse-lhe: Teu pedido foi atendido, ó Moisés!
- Novamente: o que te fará entender o que é o Dia do Juízo?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



