Sura Anam Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ الأنعام: 4]
Nunca lhes chegou nenhum dos versículos de seu Senhor sem que eles o desdenhassem.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E não Ihes chega sinal algum dos sinais de seu Senhor, sem que lhes estejam dando de ombros.
Spanish - Noor International
4. Y cada vez que reciben una prueba (o una aleya) de su Señor, (quienes niegan la verdad) se alejan de ella rechazándola.
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they turn away therefrom.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deixa-os, pois, até que se deparem com o seu dia, em que serão fulminados!
- Quantos profetas e, com eles, quantos grupos lutaram pela causa de Deus, sem desanimarem com
- E disse ao seu pai e ao seu povo: Que é isso que adorais?
- Quanto àqueles que invocam, em vez d'Ele, não possuem o poder da intercessão; só o
- Quanto aos incrédulos, tento se lhes dá que os admoestes ou não os admoestes; não
- E aqueles, cujas boas ações forem leve, serão desventurados, por haverem menosprezado os Nossos versículos.
- Ele encabeçará o seu povo, no Dia da Ressurreição, e os fará entrar no fogo
- Não creias que aqueles que se regozijam pelo que causaram, e aspiram ser louvados pelo
- Ó humanos, desfrutai de todo o lícito e do que a terra contém de salutar
- Todos comparecerão ante Deus! E os fracos dirão aos que se ensoberbeceram: Já que fomos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers