Sura Waqiah Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ﴾
[ الواقعة: 86]
Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se não deveis ser julgados,
Spanish - Noor International
86. Si vosotros creéis realmente que no resucitaréis ni tendréis que rendir cuentas de vuestras acciones,
English - Sahih International
Then why do you not, if you are not to be recompensed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pergunta-lhes: Que vos pareceria se Deus vos prolongasse a noite até ao Dia da Ressurreição?
- Então, (Deus) disse: Ó Lúcifer, que foi que te impediu de seres um dos prostrados?
- Mas quando se esqueceram de toda a exortação, salvamos aqueles que pregavam contra o mal,
- Foi só um estrondo, e ei-los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes.
- Se não o socorrerdes (o Profeta), Deus o socorrerá, como fez quando os incrédulos o
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tanto o que manifestais,
- São aqueles aos quais Deus selou os corações, os ouvidos e os olhos; tais são
- Eis aqui uma admoestação dos primeiros admoestadores.
- E conspiraram e planejaram; porém, Nós também planejamos, sem que eles o suspeitassem.
- Dize: Meu Senhor vedou as obscenidades, manifestas ou íntimas; o delito; a agressão injusta; o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



