Sura Waqiah Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ﴾
[ الواقعة: 86]
Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se não deveis ser julgados,
Spanish - Noor International
86. Si vosotros creéis realmente que no resucitaréis ni tendréis que rendir cuentas de vuestras acciones,
English - Sahih International
Then why do you not, if you are not to be recompensed,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De tudo quanto deixarem as vossas esposas, corresponder-vos-á a metade, desde que elas não tenham
- Dize-lhes: Quem quer que seja que estiver no erro, o Clemente o tolerará deliberadamente até
- É inadmissível que o Profeta e os fiéis implorem perdão para os idólatras, ainda que
- A quem combater o Mensageiro, depois de haver sido evidenciada a Orientação, seguindo outro caminho
- Ó fiéis, está-vos prescrito o jejum, tal como foi prescrito a vossos antepassados, para que
- Seus lugares serão à destra.
- É certo que o Faraó se envaideceu, na terra (do Egito) e dividiu em castas
- Vosso Senhor é Deus, Que criou os céus e a terra em seis dias, logo
- Porém, se nelas não achardes ninguém, não entreis, até que vo-lo tenham permissão. E se
- (Ser-lhes-á dito): Sofrei, pois, por terdes esquecido o comparecimento neste vosso dia! Em verdade, vos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers