Sura Waqiah Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ﴾
[ الواقعة: 86]
Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, se não deveis ser julgados,
Spanish - Noor International
86. Si vosotros creéis realmente que no resucitaréis ni tendréis que rendir cuentas de vuestras acciones,
English - Sahih International
Then why do you not, if you are not to be recompensed,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O exemplo daqueles que gastam os seus bens pela causa de Deus é como o
- Ó humanos, em verdade, Nós vos criamos de macho e fêmea e vos dividimos em
- Quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus, Ele desvanecerá as suas
- Qual! Arremessamos a verdade sobre a falsidade, o que a anula. Ei-la desvanecida. Ai de
- Não deveriam o povo de Madina e seus vizinhos beduínos se negar a seguir o
- Entre os humanos, há aqueles que entabula vãs conversas, para com isso desviar nesciamente (os
- Moisés lhes respondeu: Qual! Meu Senhor está comigo e me iluminará!
- E atende (às súplicas) dos fiéis, que praticam o bem, e os aumenta de Sua
- Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os
- E por cima de vós criamos sete céus em estratos, e não descuramos da Nossa
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



