Sura Raad Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَسْتَ مُرْسَلًا ۚ قُلْ كَفَىٰ بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَمَنْ عِندَهُ عِلْمُ الْكِتَابِ﴾
[ الرعد: 43]
Os incrédulos dizem: Tu não és mensageiro! Responde-lhes: Basta Deus por testemunha, entre vós e mim, e quem tem aciência do Livro.
Surah Ar-Rad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Tu não és enviado de Allah. Dize: Basta Allah, por testemunha, entre mim e vós, e quem tem ciência de Livro.
Spanish - Noor International
43. Y quienes niegan la verdad dicen que tú (oh, Muhammad!) no eres un mensajero. Diles: «Al-lah basta como testigo entre nosotros, así como quienes tienen conocimiento de las Escrituras, de que digo la verdad».
English - Sahih International
And those who have disbelieved say, "You are not a messenger." Say, [O Muhammad], "Sufficient is Allah as Witness between me and you, and [the witness of] whoever has knowledge of the Scripture."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- A Deus pertence o reino dos céus e da terra e a Deus será o
- E enviamos ao povo de Madian seu irmão Xuaib (Jetro), o qual disse: Ó povo
- E os tolerarei, porque o Meu plano é firme.
- Certamente, não é mais do que uma mensagem, para o universo.
- É enormemente odioso, perante Deus, dizerdes o que não fazeis.
- Com quem está tu (envolvido), com tal declaração?
- Satanás os conquistou e os fez esquecer da recordação de Deus. Estes são os seguidores
- Aumentar-vos-á os vossos bens e filhos, e vos concederá jardins e rios.
- Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! Quem as observar será em benefício próprio;
- Dize aos incrédulos que, no caso de se arrependerem, ser-lhes-á perdoado o passado. Por outra,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



