Sura Hajj Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ﴾
[ الحج: 24]
Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda do Laudabilíssimo.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E serão guiados ao dito bondoso, e serão guiados à senda do Louvável.
Spanish - Noor International
24. Al-lah los guio (en esta vida) hacia las buenas palabras (no hayninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada excepto Al-lah) y hacia el camino de Quien merece toda alabanza (Al-lah).
English - Sahih International
And they had been guided [in worldly life] to good speech, and they were guided to the path of the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse-lhes (Abraão): Sem dúvida que vós e os vossos pais estais em evidente erro.
- Responderam-lhe: O que te alvissaramos é a verdade. Não sejas, pois, um dos desesperados!
- Respondeu: Ó povo meu, não vedes que possuo a evidência do meu Senhor e Ele
- Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
- Para que não defraudeis no peso.
- Com efeito, receberão a recompensa do teu Senhor, que será uma paga suficiente,
- (Então dirão): Ó Senhor nosso, livra-nos do castigo, porque somos fiéis!
- (Eles estão) vacilantes, entre os dois grupos; nem estão com este, nem com aquele. Porém,
- (Só não descerão) sobre os fiéis que praticam o bem, mencionam incessantemente Deus, e somente
- Narramos-te a sua verdadeira história: Eram jovens, que acreditavam em seu Senhor, pelo que os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers