Sura Hajj Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ﴾
[ الحج: 24]
Porque se guiaram pelas palavras puras e se encaminharam até à senda do Laudabilíssimo.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E serão guiados ao dito bondoso, e serão guiados à senda do Louvável.
Spanish - Noor International
24. Al-lah los guio (en esta vida) hacia las buenas palabras (no hayninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada excepto Al-lah) y hacia el camino de Quien merece toda alabanza (Al-lah).
English - Sahih International
And they had been guided [in worldly life] to good speech, and they were guided to the path of the Praiseworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Até que chegou a um lugar entre duas montanhas, onde encontrou um povo que mal
- E os designamos imames, para que guiassem os demais, segundo os Nossos desígnios, e lhes
- Então, envaidecido, dirigiu-se aos seus.
- Tais (divindades) não são mais do que nomes, com que as denominastes, vós e vossos
- Recorda de quando um grupo de jovens se refugiou na caverna, dizendo: Ó Senhor nosso,
- Quanto àqueles, dentre vós, que faleceram e deixarem viúvas, a elas deixarão um legado para
- Jamais gerou ou foi gerado!
- De sorte que não se prostram diante de Deus, Que descobre o obscuro nos céus
- Ó fiéis, combatei os vossos vizinhos incrédulos para que sintam severidade em vós; e sabei
- Aqueles que não crerem nos versículos de Deus não serão guiados por Deus e sofrerão
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



