Sura Hajj Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ﴾
[ الحج: 24]
Dirigíos a la palabra buena, dirigíos al camino digno de alabanza.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
[En la vida mundanal] habían sido guiados hacia la bella palabra y al camino de la alabanza.
Noor International Center
24. Al-lah los guio (en esta vida) hacia las buenas palabras (no hayninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada excepto Al-lah) y hacia el camino de Quien merece toda alabanza (Al-lah).
English - Sahih International
And they had been guided [in worldly life] to good speech, and they were guided to the path of the Praiseworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: No te dije que no podrías tener paciencia conmigo?
- Agradecido con Sus dones, Él lo escogió y lo guió a un camino recto.
- A ésos son a los que les dimos el Libro, la Sabiduría y la Profecía;
- Y sé paciente pues tu paciencia no es sino por Allah. Y no te entristezcas
- Observando, reclinados sobre los lechos.
- Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no
- Y al que está ciego para el recuerdo del Misericordioso le asignamos un demonio que
- La recompensa que junto a su Señor les espera, son los Jardines de Adn por
- Dijo: Tráelo, si eres de los que dicen la verdad.
- Vais a los hombres con deseo, en vez de a las mujeres? Realmente sois una
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



