Sura Hajj Verso 24 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُدُوا إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ وَهُدُوا إِلَىٰ صِرَاطِ الْحَمِيدِ﴾
[ الحج: 24]
Dirigíos a la palabra buena, dirigíos al camino digno de alabanza.
Sura Al-Hajj in SpanishSpanish Translation - Garcia
[En la vida mundanal] habían sido guiados hacia la bella palabra y al camino de la alabanza.
Noor International Center
24. Al-lah los guio (en esta vida) hacia las buenas palabras (no hayninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada excepto Al-lah) y hacia el camino de Quien merece toda alabanza (Al-lah).
English - Sahih International
And they had been guided [in worldly life] to good speech, and they were guided to the path of the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y al verlos decían: Estos están extraviados.
- Eso es porque Allah es Quien hace que la noche penetre en el día y
- Ya se os reveló en el Libro que cuando oyerais los signos de Allah y
- Quien sea enemigo de Allah, de Sus ángeles, de Sus mensajeros y de Yibril y
- no tendrá fuerza ni nadie que lo auxilie.
- Yusuf! Tú que eres veraz, danos un juicio sobre siete vacas gordas a las que
- Vosotros que creéis! Cuando habléis en secreto, no lo hagáis con maldad, enemistad o desobediencia
- Es que no les basta que hayamos hecho que te descendiera el Libro que recitas?Verdaderamente
- que ni nutre ni sacia el hambre.
- En verdad los que tienen temor (de Allah), cuando una instigación del Shaytán los tienta,
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers