Sura Hud Verso 86 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَقِيَّتُ اللَّهِ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ۚ وَمَا أَنَا عَلَيْكُم بِحَفِيظٍ﴾
[ هود: 86]
O que Deus vos deixou ser-vos-á mais vantajoso, se sois fiéis. E não sou vosso guardião.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
O que Allah vos deixa de lícito vos é melhor, se sois crentes. E não sou, sobre vós custódio
Spanish - Noor International
86. »Loque obtengáis de manera lícita (cuando negociéis) es mucho mejor para vosotros si de verdad sois creyentes. Y yo no soy vuestro guardián (y no es a mí a quien habréis de rendir cuentas)».
English - Sahih International
What remains [lawful] from Allah is best for you, if you would be believers. But I am not a guardian over you."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Deus conhece aqueles, dentre vós, que impedem os demais de seguirem o profeta, e dizem
- Quando as páginas forem abertas,
- Ele conhece tanto o que penetra na terra, como o que dela sai, o que
- Estavam, acaso, os moradores das cidades seguros de que Nosso castigo não os surpreenderia durante
- Quanto aos sábios, dentre eles, bem como aos fiéis, que crêem tanto no que te
- Quando àqueles que descrerem, após terem acreditado, imbuindo-se de incredulidade, jamais será aceito oarrependimento e
- Considerai Al-Lát e Al-Uzza.
- Em verdade, Deus aprecia aqueles que combatem, em fileiras, por Sua causa, como se fossem
- E se não credes em mim, afastei-vos, então, de mim.
- Só são fiéis aqueles cujos corações, quando lhes é mencionado o nome de Deus estremecem
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



