Sura An Nur Verso 24 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَشْهَدُ عَلَيْهِمْ أَلْسِنَتُهُمْ وَأَيْدِيهِمْ وَأَرْجُلُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ النور: 24]
Dia virá em que suas línguas, suas mãos e seus pés testemunharão contra eles, pelo que houverem cometido.
Surah An-Nur in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, em que suas línguas e suas mãos e seus pés testemunharem contra eles, pelo que faziam.
Spanish - Noor International
24. el Día de la Resurrección, día en el que las lenguas, manos y piernas (de quienes rechazaban la verdad) darán testimonio contra (sus dueños) acerca de lo que solían hacer (en la vida terrenal)[675].
[675] El Día de la Resurrección el idólatra querrá librarse del fuego y no aceptará que nadie testifique contra él, salvo él mismo. Entonces Al-lah le dirá que él basta como testigo de sus propias acciones, sellará su boca después de haberlo dejado hablar y hará que los miembros de su cuerpo (manos y piernas) expliquen con detalle las acciones que realizaron sin poder ocultar nada.
English - Sahih International
On a Day when their tongues, their hands and their feet will bear witness against them as to what they used to do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Assim revelamos o seu caso às pessoas, para que se persuadissem de que a promessa
- Ou estais, então, seguros de que não vos devolverá novamente ao mar e de que
- Em suas histórias há um exemplo para os sensatos. É inconcebível que seja uma narrativa
- Dize também: Chegou a Verdade, e a falsidade desvaneceu-se, porque a falsidade é pouco durável.
- Cada (de tais pessoas) tem (anjos) protetores. Escoltam-no em turnos sucessivos, por ordem de Deus.
- E arrastaremos os pecadores, sequiosos, para o inferno.
- E há em seus bens uma parte para o mendigo e o desafortunado
- Respondeu: Eles estão a seguir os meus passos; por isso, apressei-me até Ti, ó Senhor,
- Uma parte dos adeptos do Livro tentou desviar-vos; porém, sem o perceber, não fez mais
- Ela o desejou, e ele a teria desejado, se não se apercebesse da evidência do
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers