Sura Furqan Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكَافِرِينَ عَسِيرًا﴾
[ الفرقان: 26]
Nesse dia, a verdadeira soberania será do Clemente, e será um dia aziago para os incrédulos.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia, a verdadeira soberania será dO Misericordioso. E será um dia difícil para os renegadores da Fé.
Spanish - Noor International
26. Ese día (el Día de la Resurrección), la verdadera soberanía será del Clemente, y será un día difícil para quienes rechazaban la verdad.
English - Sahih International
True sovereignty, that Day, is for the Most Merciful. And it will be upon the disbelievers a difficult Day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Celebra, então, os louvores do teu Senhor, e implora o Seu perdão, porque Ele é
- Mas, quando lhes apresentou Nossos sinais, eis que os escarneceram.
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
- Seu Senhor nos atendeu, dizendo: Jamais desmerecerei a obra de qualquer um de vós, seja
- Topete de mentiras e pecados.
- Mercê de Sua misericórdia vos fez a noite e o dia; (a noite) para que
- Nós fizemos disso um portento e conforto para os nômades.
- E de quando disseram: Ó Deus, se esta é realmente a verdade que emana de
- Dize-lhes: Percorrei a terra e contemplai como Deus origina a criação; assim sendo, Deus pode
- E os que se ensoberbeceram lhes responderão: Em verdade, estamos todos aqui, porque Deus julgou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



