Sura Qasas Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ بِمَا أَنْعَمْتَ عَلَيَّ فَلَنْ أَكُونَ ظَهِيرًا لِّلْمُجْرِمِينَ﴾
[ القصص: 17]
Disse (mais): Ó Senhor meu, posto que me tens agraciado, juro que jamais ampararei os criminosos!
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: Senhor meu! Por aquilo com que me agraciaste, não serei coadjutor dos criminosos.
Spanish - Noor International
17. (Y) dijo:«Señor!, por la gracia que me has concedido, no volveré a ayudar a ningún pecador incrédulo (que desobedece Tus mandatos).
English - Sahih International
He said, "My Lord, for the favor You bestowed upon me, I will never be an assistant to the criminals."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, temos-te agraciado com os sete versículos reiterativos, assim como com o magnífico Alcorão.
- Os habitantes da cidade acudiram, regozijando-se (à casa de Lot),
- Tais são aqueles que Deus amaldiçoou, ensurdecendo-os e cegando-lhes as vistas.
- Salvo para quem comparecer ante Deus com um coração sincero.
- (Deus lhe) disse: Serás, dos tolerados,
- E quando forem colocados perante o fogo, haverás de vê-los humildes, devido à ignomínia, olhando
- Seus antepassados desmentiram os mensageiros e o castigo lhes sobreveio, de onde menos esperavam.
- E, então, atacá-los-ei pela frente e por trás, pela direita e pela esquerda e não
- Ele emendará as vossas ações e vos absolverá dos vossos pecados; e quem obedecer a
- E Deus vos proporcionou abrigos contra o sul em tudo quanto criou, destinou abrigos nos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers