Sura Qasas Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَتْ إِحْدَاهُمَا يَا أَبَتِ اسْتَأْجِرْهُ ۖ إِنَّ خَيْرَ مَنِ اسْتَأْجَرْتَ الْقَوِيُّ الْأَمِينُ﴾
[ القصص: 26]
Uma delas disse, então: Ó meu pai, emprega-o, porque é o melhor que poderás empregar, pois é forte e fiel.
Surah Al-Qasas in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Uma das duas disse: Ó meu pai! Emprega-o. Por certo, o melhor dos que empregares é o forte, o leal.
Spanish - Noor International
26. Una de ellas dijo: «Padre, contrátalo (a tu servicio)! Quién mejor para ello que alguien fuerte y honesto!».
English - Sahih International
One of the women said, "O my father, hire him. Indeed, the best one you can hire is the strong and the trustworthy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Por outra, os fiéis, que praticam o bem, são as melhores criaturas,
- Ou que os alcance com um processo de aniquilamento gradual? Porém, sabei que o vosso
- Ó Senhor nosso, cremos no que tens revelado e seguimos o Mensageiro; inscreve-nos, pois, entre
- No Dia da Ressurreição ser-lhes-á duplicado o castigo; então, aviltados, se eternizarão (nesse estado).
- Por outra, os incrédulos experimentarão o fogo infernal. Não serão condenados a morrer, nem lhes
- E quando concebeu, retirou-se, com um rebento a um lugar afastado.
- E se o houvéssemos revelados a algum dos não árabes,
- Tal será. Contudo, quem enaltecer os símbolos de Deus, saiba que tal (enaltecimento) partirá de
- Porém, afirmam: É uma miscelânea de sonhos! Ele os forjou! Qual! É um poeta! Que
- Isso, porque Deus revelou o Livro com a verdade e aqueles que disputaram sobre ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



