Sura Waqiah Verso 69 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ﴾
[ الواقعة: 69]
Sois vós, ou somente somos Nós Quem a faz descer das nuvens?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que a fazeis descer dos nimbos, ou somos Nós Que a fazemos descer?
Spanish - Noor International
69. ¿Sois vosotros quienes hacéis que descienda de las nubes o Nos?
English - Sahih International
Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E água manante,
- Em verdade, quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus e morrem
- Respondeu-lhe: Considera-te entre os tolerados!
- Sim, porque somos capaz de restaurar as cartilagens dos seus dedos.
- E aqueles, cujas boas ações forem leve, serão desventurados, por haverem menosprezado os Nossos versículos.
- Seu Senhor o chamou, no vale sagrado de Tôwa,
- Dia em que a trombeta será soada e em que congregaremos, atônitos, os pecadores.
- Salvo aqueles que se arrependerem, se emendarem, se apegarem a Deus e consagrarem a sua
- Louvado seja Deus, Senhor do Universo,
- Foi decretado sobre (o maligno): Quem se tornar íntimo dele, será desviado e conduzido ao
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers