Sura Mulk Verso 26 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الملك: 26]
Responde-lhes: Só Deus o sabe, e eu sou unicamente um admoestador elucidante.
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: A ciência está, apenas, junto de Allah e sou, apenas, evidente admoestador.
Spanish - Noor International
26. Diles (oh, Muhammad!): «Solo Al-lah tiene conocimiento de ello, y yo no soy más que un simple amonestador».
English - Sahih International
Say, "The knowledge is only with Allah, and I am only a clear warner."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
- E quando dois grupos de fiéis combaterem entre si, reconciliai-os, então. E se um grupo
- Porém, se ele for um dos achegados (a Deus),
- Deus não vo-lo vez senão como alvíssaras e segurança para os vossos corações. Sabei que
- Haverá alguém, mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente a
- Em verdade, adornamos o céu aparente com o esplendor das estrelas.
- Os fiéis, os judeus, os cristãos, e os sabeus, enfim todos os que crêem em
- Inesgotáveis, que jamais (lhes) serão proibidas.
- Nesse dia, deixaremos alguns deles insurgirem-se contra os outros e a trombeta será soada. E
- Eles se ocultam das pessoas, não podendo, contudo, ocultar-se de Deus, porque Deus está pressente,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers