Sura Qalam Verso 43 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ﴾
[ القلم: 43]
Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convidados à prostração, enquanto podiam cumpri-la (e se recusaram).
Surah Al-Qalam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Com suas vistas humildemente baixas, uma vileza cobri-los-á. E, com efeito, haviam sido convocados a prosternar-se, enquanto sãos.
Spanish - Noor International
43. Mantendrán la mirada baja y estarán cubiertos por la humillación. En verdad, eran invitados a postrarse (sometiéndose a Al-lah en la vida terrenal) cuando físicamente podían (y no lo hacían).
English - Sahih International
Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, não entreis em casa de alguma além da vossa, a menos que peçais
- Estarão no meio de ventos abrasadores e na água fervente.
- Onde não morrerá, nem viverá.
- Juro pelos planetas,
- Seu Senhor nos atendeu, dizendo: Jamais desmerecerei a obra de qualquer um de vós, seja
- Arroja teu cajado! E quando o viu agitar-se como uma serpente, virou-se em fuga, sem
- Para que creiais (ó humanos) em Deus e no Seu Mensageiro, socorrendo-O, honrando-O e glorificando-O,
- E precavei-vos do fogo infernal, que está preparado para os incrédulos.
- Sabei que Deus vivifica a terra, depois de ter sido árida. Elucidamos-vos os versículos, para
- Têm, acaso pés para andar, mão para castigar, olhos para ver, ou ouvidos para ouvir?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers