Sura Muminun Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ فَأُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ فِي جَهَنَّمَ خَالِدُونَ﴾
[ المؤمنون: 103]
Em troca, aqueles cujas ações forem leves serão desventurados e permanecerão eternamente no inferno.
Surah Al-Muminun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aqueles, cujos pesos forem leves, esses se perderão a si mesmos, serão eternos na Geena.
Spanish - Noor International
103. Y aquellos cuyas buenas acciones pesen menos (que las malas) habrán llevado sus almas a la perdición y permanecerán para siempre en el infierno.
English - Sahih International
But those whose scales are light - those are the ones who have lost their souls, [being] in Hell, abiding eternally.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Qual! Ando sofreis um revés do adversário, embora inflijais outro duas vezes maior, dizeis: Donde
- (Igualmente o são) aqueles que não invocam, com Deus, outra divindade, nem matam nenhum ser
- Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
- E o desmentiram; porém, sem dúvida que comparecerão (para o castigo),
- Acaso lhes exiges recompensa e por isso lhes pesa o débito?
- Sabei que desencadearemos sobre os moradores desta cidade um castigo do céu por sua depravação.
- Dize-lhes mais: Não sereis responsáveis por tudo quanto tenhamos feito, como tampouco não seremos responsáveis
- Agraciamos Lucman com a sabedoria, (dizendo-lhe): Agradece a Deus, porque quem agradece, o faz em
- Determinamos: Ó Adão, habita o Paraíso com a tua esposa e desfrutai dele com a
- Dize-lhes: Quando me chegaram as evidências do meu Senhor, foi-me proibido adorar aos que invocáveis
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



