Sura Jathiyah Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ يَخْسَرُ الْمُبْطِلُونَ﴾
[ الجاثية: 27]
A Deus pertence o reino dos céus e da terra, e no dia em que chegar a Hora, perecerão os difamadores!
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E de Allah é a soberania dos céus e da terra. E, um dia, quando advier a Hora, nesse dia, perder-se-ão os defensores da falsidade.
Spanish - Noor International
27. Y a Al-lah pertenece el dominio de los cielos y de la tierra. Y cuando tenga lugar la Hora (de la resurrección), quienes seguían la falsedad serán los perdedores.
English - Sahih International
And to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth. And the Day the Hour appears - that Day the falsifiers will lose.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Só te atenderão os sensatos; quanto aos mortos, Deus os ressuscitará; depois, a Ele retornarão.
- Estes, sim, lograrão a porção que tiverem merecido, porque Deus é Destro em ajustar contas.
- Deus, vosso Senhor e Senhor dos vossos antepassados?
- Ele é o Senhor do Oriente e do Ocidente. Não há mais divindade além d'Ele!
- Foi só um estrondo, e ei-los inertes!, feito cinzas, prostrados e silentes.
- Dize-lhes: Cada qual age a seu modo; porém, vosso Senhor conhece mais do que ninguém
- Sabe, portanto, que não há mais divindade, além de Deus e implora o perdão das
- E se Deus te infligir algum mal, ninguém, além d'Ele, poderá removê-lo; e se Ele
- Ó Profeta, estimula os fiéis ao combate. Se entre vós houvesse vinte perseverantes, venceriam duzentos,
- Logo, retornarão a Deus, seu verdadeiro Senhor. Não é, acaso, Seu o juízo? Ele é
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



