Sura Ankabut Verso 60 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَأَيِّن مِّن دَابَّةٍ لَّا تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللَّهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ العنكبوت: 60]
E quantas criaturas existem que não podem procurar o seus sustento! Deus as agracia da mesma maneira que a vós, e Eleé o Oniouvinte, o Sapientíssimo!
Surah Al-Ankabut in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quantos seres animais não carregam seu sustento! Allah lhes dá sustento e a vós. E Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
60. Y cuántas criaturas hay que (debido a su debilidad) no pueden almacenar su propio alimento! Al-lah es Quien las sustenta, así como a vosotros. Y Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And how many a creature carries not its [own] provision. Allah provides for it and for you. And He is the Hearing, the Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Só freqüentam as mesquitas de Deus aqueles que crêem em Deus e no Dia do
- Onde quer que vos encontrardes, a morte vos alcançará, ainda que vos guardeis em fortalezas
- Fizemos os israelitas atravessar o mar, e eis que encontrando (depois) um povo devotado a
- O decreto de teu Senhor é que não adoreis senão a Ele; que sejais indulgentes
- Sabei que há imunidade, por parte de Deus e do Seu Mensageiro, em relação àqueles
- Ha, Mim.
- Dize: Sou tão-somente um mortal como vós, a quem tem sido revelado que o vosso
- Pois ele era um dos Nossos servos fiéis.
- Agraciamo-los com Isaac e Jacó, que iluminamos, como havíamos iluminado anteriormente Noé e sua descendência,
- E não há mistério nos céus e na terra que não esteja registrado no Livro
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers