Sura Jathiyah Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ﴾
[ الجاثية: 20]
Este (Alcorão) encerra evidências para o homem, e é orientação e misericórdia para os persuadidos.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isto são clarividências para os humanos, e orientação e misericórdia para um povo que se convence da Derradeira Vida.
Spanish - Noor International
20. Este (Corán) es una luz que ayuda a los hombres a discernir (entre el bien y el mal), una guía y misericordia para quienes tienen certeza (de la verdad).
English - Sahih International
This [Qur'an] is enlightenment for mankind and guidance and mercy for a people who are certain [in faith].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Foram eles, os incrédulos, os que vos impediram de entrar na Mesquita Sagrada e impediram
- Logo, certamente, a Nós compete a sua elucidação.
- As frontes se humilharão ante o Vivente, o Subsistente. Quem tiver cometido iniqüidade estará desesperado.
- Aqueles que atendem ao chamado do seu Senhor obterão o bem; e aqueles que não
- Viste se ele nega (a verdade) e a desdenha?
- Então, rechaçou-o, contendendo tenazmente.
- Não refletem no fato de que seu companheiro não padece de demência alguma? Que não
- Dize: Se verdadeiramente amais a Deus, segui-me; Deus vos amará e perdoará as vossas faltas,
- Que levas em tua mão destra, ó Moisés?
- E se tivessem marchado convosco, não teriam feito mais do que confundir-vos e suscitar dissensões
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



