Sura Jathiyah Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هَٰذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ﴾
[ الجاثية: 20]
Este (Alcorão) encerra evidências para o homem, e é orientação e misericórdia para os persuadidos.
Surah Al-Jaathiyah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isto são clarividências para os humanos, e orientação e misericórdia para um povo que se convence da Derradeira Vida.
Spanish - Noor International
20. Este (Corán) es una luz que ayuda a los hombres a discernir (entre el bien y el mal), una guía y misericordia para quienes tienen certeza (de la verdad).
English - Sahih International
This [Qur'an] is enlightenment for mankind and guidance and mercy for a people who are certain [in faith].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não vos escuseis, porque renegastes, depois de terdes acreditado! E se indultássemos uma parte de
- Então Moisés selecionou setenta homens, dentre seu povo, para que comparecessem ao lugar por Nós
- Aqueles que cometerem maldades serão pagos na mesma moeda, e a ignomínia os cobrirá. Não
- Respondeu-lhes: Já vos açoitaram a abominação e a indignação do vosso Senhor! Ousareis, acaso, discutir
- Porque, se vos descobrirem, apedrejar-vos-ão ou vos coagirão a abraçar seu credo e, então, jamais
- E, reclinados sobre almofadas, observarão.
- Dize-lhes: Quem quer que seja que estiver no erro, o Clemente o tolerará deliberadamente até
- Verás aqueles que abrigam a morbidez em seus corações apressarem-se em Ter intimidades com eles,
- Mas, quando se aperceberam de que estavam desviados, disseram: Se nosso Senhor não se apiedar
- E quando lhes apresentou a Nossa verdade, disseram: Matai os filhos varões daqueles que, com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



