Sura Anam Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ وُقِفُوا عَلَى النَّارِ فَقَالُوا يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِآيَاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنعام: 27]
Ah, se os vires quando se confrontarem com o fogo infernal! Dirão: Oxalá fôssemos devolvidos (à terra)! Então, nãodesmentiríamos os versículos de nosso Senhor e nos contaríamos entre os fiéis!
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se visses quando postos diante do Fogo! Então, dirão: Quem dera nos levassem à vida terrena, e não desmentiríamos os sinais de nosso Senhor, e seríamos dos crentes
Spanish - Noor International
27. Si pudieras verlos cuando se encuentren frente al fuego! Entonces dirán: «Ojalá pudiéramos regresar (a la vida terrenal)! No desmentiríamos las aleyas y las pruebas de Al-lah y seríamos de los creyentes».
English - Sahih International
If you could but see when they are made to stand before the Fire and will say, "Oh, would that we could be returned [to life on earth] and not deny the signs of our Lord and be among the believers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus, ou do que
- Só to facilitamos (o Alcorão), na tua língua para que, com ele, exortes os devotos
- Também, quem vos ilumina nas trevas da terra e do mar? E quem envia os
- E vós, ó pecadores, afastai-vos, agora, dos fiéis!
- Deus infligirá o maior castigo.
- Recorda-te de quando a mulher de Imran disse: Ó Senhor meu, é certo que consagrei
- Que este (Alcorão) é a palavra do Mensageiro honorável.
- Eis que dois (anjos da guarda), são apontados para anotarem (suas obras), um sentado à
- E para aqueles que negam a outra vida, porém, temos preparado um doloroso castigo.
- E se tivessem marchado convosco, não teriam feito mais do que confundir-vos e suscitar dissensões
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



