Sura Anam Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ بَدَا لَهُم مَّا كَانُوا يُخْفُونَ مِن قَبْلُ ۖ وَلَوْ رُدُّوا لَعَادُوا لِمَا نُهُوا عَنْهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ﴾
[ الأنعام: 28]
Porém, aparecer-lhes-á tudo quanto anteriormente tinham ocultado; no entanto, ainda que fossem devolvidos (à vidaterrena), certamente reincidiriam em lançar mão de tudo quanto lhes foi vedado, porque são mentirosos.
Surah Al-Anam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas mostrar-se-lhes-á o que, antes, escondiam; e se os houvessem levado à vida terrena, haveriam reincidido no de que foram coibidos. E, por certo, eles são mentirosos.
Spanish - Noor International
28. No será así. (El Día de la Resurrección) se manifestará ante ellos lo que ocultaban con anterioridad (en la vida terrenal, acerca de su rechazo a la verdad). Y si regresaran a la vida mundanal, volverían a lo que se les había prohibido; y son unos mentirosos (cuando dicen que, de volver, creerían).
English - Sahih International
But what they concealed before has [now] appeared to them. And even if they were returned, they would return to that which they were forbidden; and indeed, they are liars.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Consultar-te-ão acerca das mulheres; dize-lhes: Deus vos instruiu a respeito delas, assim como acerca do
- Isso não é senão a inspiração que lhe foi revelada,
- E que Ele criou (tudo) em pares: o masculino e o feminino,
- Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes
- Aí está a criação de Deus! Mostra-me, então, o que criaram outros, em lugar d'Ele.
- Somos Indulgentíssimo para com o fiel, arrependido, que pratica o bem e se encaminha.
- Para introduzir os fiéis e as fiéis em jardins, abaixo dos quais correm os rios,
- Aqueles que degenerarem a Mensagem, ao recebê-la, (não se ocultarão d'Ele). Este é um Livro
- Dize-lhes: Percorrei a terra e observai qual foi a sorte daqueles que vos precederam; sua
- Juram por Deus que são dos vossos, quando na verdade não o são, pois são
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers