Sura Jinn Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَنِ ارْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا﴾
[ الجن: 27]
Salvo a um mensageiro que tenta escolhido, e faz um grupo de guardas marcharem, na frente e por trás dele,
Surah Al-Jinn in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto a um Mensageiro, de quem Se agrade; então, por certo, Ele introduzirá guardiães adiante dele e detrás dele,
Spanish - Noor International
27. salvo a quien Él haya escogido como mensajero (y le revele lo que quiera). Entonces hace que lo escolten (ángeles guardianes) por delante y por detrás (que lo protegen)
English - Sahih International
Except whom He has approved of messengers, and indeed, He sends before each messenger and behind him observers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, tememos, da parte do nosso Senhor, o dia da aflição calamitosa.
- Segui aqueles que não vos exigem recompensa alguma e são encaminhados!
- Ele é o Originador dos céus e da terra e, quando decreta algo, basta-Lhe dizer:
- Se pudessem, afastar-te-iam do que te temos inspirado para forjares algo diferente. Então, aceitar-te-iam por
- E se abrirá o céu, e terá muitas portas.
- Obterão a morada de paz junto ao seu Senhor, porque ele será o seu protetor
- Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e tudo quanto há na
- Deixa-os comerem e regozijarem-se, e a falsa esperança os alucinar; logo saberão!
- Então, (Abraão) lhes disse: Porventura, adorareis, em vez de Deus, quem não pode beneficiar-vos ou
- Desdenhoso, para assim desviar os demais da senda de Deus. Sofrerá aviltamento neste mundo e,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



