Sura Jinn Verso 27 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا مَنِ ارْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا﴾
[ الجن: 27]
A excepción de aquel mensajero que goza de Su beneplácito.Y es cierto que despliega vigilancia delante y detrás de él
Sura Al-Jinn in SpanishSpanish Translation - Garcia
Salvo aquel con quien Él se complace como Mensajero [y le revela asuntos de lo oculto]. Entonces, hace que lo escolten [ángeles] por delante y por detrás
Noor International Center
27. salvo a quien Él haya escogido como mensajero (y le revele lo que quiera). Entonces hace que lo escolten (ángeles guardianes) por delante y por detrás (que lo protegen)
English - Sahih International
Except whom He has approved of messengers, and indeed, He sends before each messenger and behind him observers
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: La cita que pedís será el día de fiesta; que la gente se reúna
- Di: Y si yo os hubiera traído una guía mejor que aquélla en la que
- Realmente tememos de nuestro Señor un día largo, penoso.
- Y porque cuando oían alguna palabra vana se apartaban de ella y decían: Para nosotros
- Ciertamente los que cometían maldades se reían de los que eran creyentes.
- Y al llegar les diga: Negasteis Mis signos sin tener conocimiento de ellos?, qué es
- Y no enviamos a los enviados sino como gente que anuncia buenas noticias y advierte.Pero
- Compárales la vida del mundo al agua que hacemos caer del cielo, con la que
- Y que vuestro compañero no es ningún poseso.
- Habrá unas, elegidas y hermosas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



