Sura Mujadilah Verso 3 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يُظَاهِرُونَ مِن نِّسَائِهِمْ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا قَالُوا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍ مِّن قَبْلِ أَن يَتَمَاسَّا ۚ ذَٰلِكُمْ تُوعَظُونَ بِهِ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ المجادلة: 3]
Quanto àqueles que repudiarem as suas mulheres pelo zihar e logo se retratarem disso, deverão manumitir um escravo, antes de as tocarem. Isso é uma exortação para vós, porque Deus está inteirado de tudo quanto fazeis.
Surah Al-Mujadilah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aqueles que repudiam suas mulheres com az-zihar, em seguida voltam atrás no que disseram, então, que alforriem um escravo, antes que ambos se toquem. Isso é o com que sois exortados. E Allah, do que fazeis, é Conhecedor.
Spanish - Noor International
3. Quienes repudien a sus esposas diciéndoles que son como las espaldas de sus madresy después se retracten de sus palabras deberán liberar a un esclavo como expiación antes de volver a cohabitar con sus mujeres. Así se os exhorta. Y Al-lah está bien informado de lo que hacéis.
English - Sahih International
And those who pronounce thihar from their wives and then [wish to] go back on what they said - then [there must be] the freeing of a slave before they touch one another. That is what you are admonished thereby; and Allah is Acquainted with what you do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Somente crêem nos Nossos versículos aqueles que, quando eles lhos são recitados, se prostram em
- Tolera, pois (ó Mensageiro), o que dizem os incrédulos, e celebra os louvores do teu
- E juntará uma perna à outra.
- As pessoas te interrogarão sobre a Hora (do Juízo). Dize-lhes: Seu conhecimento somente está com
- Ó fiéis, não entreis em casa de alguma além da vossa, a menos que peçais
- Não terás autoridade alguma sobre os Meus servos, porque basta o teu Senhor para Guardião.
- E orientamos o povo de Samud; porém, preferiram a cegueira à orientação. E fulminou-os a
- E por certo que somos os glorificadores (de Deus).
- Ó fiéis, recordai-vos da graça de Deus para convosco! Quando um exército se abateu sobre
- Dize: Recompô-los-á Quem os criou da primeira vez, porque é Conhecedor de todas as criações.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



