Sura Maryam Verso 9 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 9]
Respondeu-lhe: Assim será! Disse teu Senhor: Isso Me é fácil, visto que te criei antes mesmo de nada seres.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disse ele: Assim, teu Senhor disse: Isso Me é fácil e, com efeito, criei-te antes, enquanto nada eras!
Spanish - Noor International
9. (Al-lah) le respondió (en boca del ángel): «Así será, pues tu Señor ha dicho: “Ello es fácil para Mí. Y, en verdad, te creé con anterioridad cuando no eras nada”».
English - Sahih International
[An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is easy for Me, for I created you before, while you were nothing.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se te deslumbras com algo (ó Mensageiro), mais deslumbrante é a pergunta que fazem:
- Como ousais negar a Deus, uma vez que éreis inertes e Ele vos deu a
- (Os prosélitos) dirão: Qual! Mal vindos vós também, por nos haverdes induzido a isto! E
- Porventura, não reparam em que Deus prodigaliza e restringe a Sua graça a quem Lhe
- E de quando disseste aos fiéis: Não vos basta que vosso Senhor vos socorra com
- Mas, quando agraciamos o homem, ele Nos desdenha e se envaidece; em troca, quando o
- Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
- Porventura, não percorreram a terra, para ver qual foi o destino dos seus antecessores, que
- E bendito seja Aquele de Quem é o reino dos céus e da terra e
- E enviamos alguns mensageiros, que te mencionamos, e outros, que não te mencionamos; e Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers