Sura Rum Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ أَنزَلْنَا عَلَيْهِمْ سُلْطَانًا فَهُوَ يَتَكَلَّمُ بِمَا كَانُوا بِهِ يُشْرِكُونَ﴾
[ الروم: 35]
Porventura, enviamos-lhes alguma autoridade, que justifique a sua idolatria?
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Será que Nós fizemos descer sobre eles comprovação, e esta lhes fala do que associam a Ele?
Spanish - Noor International
35. ¿O acaso les hemos enviado una sólida prueba que justifique lo que adoran y equiparan con Al-lah?
English - Sahih International
Or have We sent down to them an authority, and it speaks of what they were associating with Him?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
- Ele emendará as vossas ações e vos absolverá dos vossos pecados; e quem obedecer a
- Por outra, Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais
- Que os dignos e os opulentos, dentre vós, jamais jurem não favorecerem seus parentes, os
- Estranhais, acaso, que vos chegue uma mensagem do vosso Senhor, por um homem da vossa
- Regressou ao seu povo levando-o (o filho) nos braços. E lhes disseram: Ó Maria, eis
- Por isso, convoca-os e persevera, tal como te tem sido ordenado, e não te entregues
- Pretendem enganar Deus e os fiéis, quando só enganam a si mesmos, sem se aperceberem
- Estáveis, acaso, presentes, quando a morte se apresentou a Jacó, que perguntou aos seus filhos:
- E colocou uma cortina para ocultar-se dela (da família), e lhe enviamos o Nosso Espírito,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers