Sura Al Imran Verso 196 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Al Imran Verso 196 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ﴾
[ آل عمران: 196]

Que não te enganem, pois (ó Mohammad), as andanças (mercantilistas) dos incrédulos, na terra.

Surah Al Imran in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Não te iluda, Muhammad, a prosperidade nas terras dos que renegam a Fé.


Spanish - Noor International


196. Que no te engañe la libre circulación por la tierra (para comerciar y obtener riquezas) de quienes rechazan la verdad.



English - Sahih International


Be not deceived by the [uninhibited] movement of the disbelievers throughout the land.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 196 from Al Imran


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Os incrédulos, dentre os israelitas, foram amaldiçoados pela boca de Davi e por Jesus, filho
  2. Porém, se quando se depararem com o comércio ou com a diversão, se dispersarem, correndo
  3. Ó adeptos do Livro, foi-vos apresentado o Nosso Mensageiro para mostrar-vos muito do que ocultáveis
  4. Não és, de maneira alguma, guardião deles.
  5. E precavei-vos do fogo infernal, que está preparado para os incrédulos.
  6. Os incrédulos dizem: Quando formos convertidos em pó, como foram nossos pais, seremos, acaso, ressuscitados?
  7. Ele não poderá ser questionado quanto ao que faz; eles sim, serão interpelados.
  8. Deus é Quem vos cria, depois vos recolhe. Entre vós há quem chegará à senilidade,
  9. O que vos aconteceu, no dia do encontro das duas hostes, aconteceu com o beneplácito
  10. Nós trazemos-lhes a verdade, porém, sem dúvida que são embusteiros!

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, August 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers