Sura TaHa Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا﴾
[ طه: 103]
Murmurarão entre si: Não permanecestes muito mais do que dez (dias)!
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Murmurarão, entre eles: Não permanecestes na vida terrena, senão dez dias.
Spanish - Noor International
103. Hablarán en voz baja entre ellos y dirán que solo vivieron en la tierra unos diez días.
English - Sahih International
They will murmur among themselves, "You remained not but ten [days in the world]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quem pratica o bem, o faz em benefício próprio; por outra, quem faz o mal,
- Deus não teve filho algum, nem jamais nenhum outro deus compartilhou com Ele a divindade!
- Disseram: Nossos corações são insensíveis! Qual! Deus os amaldiçoou por sua incredulidade. Quão pouco acreditam!
- Respondeu-lhe: Então segue-me e não me perguntes nada, até que eu te faça menção disso.
- Dirigi-vos à sombra trifurcada,
- Dai-lhes os sobrenomes dos seus verdadeiros pais; isto é mais eqüitativo ante Deus. Contudo, se
- Porque Deus está com os tementes, e com os benfeitores!
- Tal será. Contudo, quem enaltecer os símbolos de Deus, saiba que tal (enaltecimento) partirá de
- E ainda que o incrédulos vos combatessem, certamente debandariam, pois não achariam protetor nem defensor.
- Dirão ainda: Porventura, ele o tem forjado (o Alcorão)? Qual! Não crêem!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



