Sura TaHa Verso 103 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا﴾
[ طه: 103]
Murmurarão entre si: Não permanecestes muito mais do que dez (dias)!
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Murmurarão, entre eles: Não permanecestes na vida terrena, senão dez dias.
Spanish - Noor International
103. Hablarán en voz baja entre ellos y dirán que solo vivieron en la tierra unos diez días.
English - Sahih International
They will murmur among themselves, "You remained not but ten [days in the world]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que não te maravilhem os seus bens, nem os seus filhos, porque Deus somente quer,
- Se os convocardes para a Orientação, não vos ouvirão; e tu (ó Mensageiro) verás que
- Qual! Imagináveis que o Mensageiro e os fiéis jamais voltariam às suas famílias; tal pensamento
- Ele (Jesus) não é mais do que um servo que agraciamos, e do qual fizemos
- Ele é o Originador dos céus e da terra e, quando decreta algo, basta-Lhe dizer:
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Que a Deus se encomendem, pois, os crentes!
- Conheces (ó Mensageiro) a história de Moisés?
- Moisés lhes ordenou: Arrojai, pois, o que tender a arrojar!
- Entre os judeus, há aqueles que deturpam as palavras, quanto ao seu significado. Dizem: Ouvimos
- Em verdade, infligir-lhes-emos o castigo terreno, antes do castigo supremo, para que se arrependam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers