Sura Ibrahim Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلُوا لِلَّهِ أَندَادًا لِّيُضِلُّوا عَن سَبِيلِهِ ۗ قُلْ تَمَتَّعُوا فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ﴾
[ إبراهيم: 30]
E atribuem semelhantes a Deus, para desviar os demais da Sua senda. Dize-lhes: Deletai-vos (nesta vida), porque o fogoserá o vosso destino.
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E fazem para Allah semelhantes, para descaminhar os homens de Seu caminho. Dize: Gozai! Por certo, vosso destino será o Fogo
Spanish - Noor International
30. Han equiparado a Al-lah con otros a los que adoran para extraviar a los hombres de Su camino. Diles (oh, Muhammad!): «Disfrutad por un tiempo, que vuestro destino será el fuego!».
English - Sahih International
And they have attributed to Allah equals to mislead [people] from His way. Say, "Enjoy yourselves, for indeed, your destination is the Fire."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, assim recompensamos os benfeitores.
- Assim também escolhemos, dentre vós, um Mensageiro de vossa raça para vos recitar Nossos versículos,
- (Quanto a eles, seguirão sendo idólatras) até que, quando a morte surpreender algum deles, este
- Acaso, não sou preferível a este desprezível (indivíduo), que mal se pode expressar?
- Onde morarão eternamente e não ansiarão por mudar de sorte.
- Certamente, assim recompensaremos os benfeitores.
- E não houve ajuda que o defendesse de Deus, nem pôde salvar-se.
- Quantas gerações, anteriores a eles aniquilamos! São eles mais opulentos e de melhor aspecto?
- Respondeu-lhe: Então segue-me e não me perguntes nada, até que eu te faça menção disso.
- Porque durante o dia tens muitos afazeres.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers