Sura Ibrahim Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا ۖ وَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ إبراهيم: 29]
É o inferno em que entrarão! E que detestável paradeiro!
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A Geena, nela se queimarão. E que execrável lugar de permanência!
Spanish - Noor International
29. Arderán en el infierno; y qué pésimo lugar para establecerse!
English - Sahih International
[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the settlement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Do Faraó e do povo de Samud?
- Suplicou: Ó Senhor meu, faze-me um sinal! Disse-lhe: Teu sinal consistirá em que não poderás
- É inconcebível que Deus fale diretamente ao homem, a não ser por revelações, ou veladamente,
- Os fiéis, os judeus, os sabeus e os cristãos, que crêem em Deus, no Dia
- Exceto aos fiéis, que praticam o bem, os quais obterão uma recompensa infalível.
- Uma surata que enviamos e prescrevemos, na qual revelamos lúcidos versículos, a fim de que
- Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
- (Repousarão nos) Jardins do Éden, que o Clemente prometeu aos Seus servos por meio de
- Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Haverá, porventura, algum admoestado?
- Sabe (ó Mensageiro) que o retorno de tudo será para o teu Senhor.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers