Sura Ibrahim Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا ۖ وَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ إبراهيم: 29]
É o inferno em que entrarão! E que detestável paradeiro!
Surah Ibrahim in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
A Geena, nela se queimarão. E que execrável lugar de permanência!
Spanish - Noor International
29. Arderán en el infierno; y qué pésimo lugar para establecerse!
English - Sahih International
[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the settlement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse (Zacarias): Ó Senhor meu, como poderei ter um filho, uma vez que minha mulher
- O Senhor de Moisés e de Aarão!
- Já vos chegaram as evidências do vosso Senhor! Quem as observar será em benefício próprio;
- Disse: Juro que, por me teres extraviado, desviá-los-ei da Tua senda reta.
- E depois disso dissemos aos israelitas: Habitai a Terra, porque, quando chegar a Segunda cominação,
- Os fiéis que praticam o bem terão a bem-aventurança e terão feliz retorno.
- Disseram-lhe: Ó Moisés, jamais nela (cidade) entraremos, enquanto lá permanecerem. Vai tu, com o teu
- A menos que adiciones: Se Deus quiser! Recorda teu Senhor quando esqueceres, e dize: É
- Quero que arques com a minha e com a tua culpa, para que sejas um
- Neles (os animais) tendes benefícios, até um tempo prefixado; então, seu lugar de sacrifício será
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers