Sura Nisa Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ عُدْوَانًا وَظُلْمًا فَسَوْفَ نُصْلِيهِ نَارًا ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا﴾
[ النساء: 30]
Àquele que tal fizer, perversa e iniquamente, introduzi-lo-emos no fogo infernal, porque isso é fácil a Deus.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E a quem o faz, com agressão e injustiça, fá-lo-emos entrar no Fogo. E isso, para Allah é fácil.
Spanish - Noor International
30. Y a quien lo haga, cometiendo así una transgresión y una injusticia, lo introduciremos en el fuego; y ello es fácil para Al-lah.
English - Sahih International
And whoever does that in aggression and injustice - then We will drive him into a Fire. And that, for Allah, is [always] easy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco, nesse
- (Enviamo-los) com as evidências e os Salmos. E a ti revelamos a Mensagem, para que
- Fizemos da noite e do dia dois exemplos; enquanto obscurecemos o sinal da noite, fizemos
- E os arraigando na terra, para mostrarmos ao Faraó, a Haman e seus exércitos, o
- Perguntaram: Foste tu, ó Abraão, quem assim fez com os nossos deuses?
- E quem tiver praticado o bem e for, ademais, fiel, não terá a temer injustiça,
- E não vos criamos, acaso, em casais,
- E dizem (os incrédulos): Quando se cumprirá esta promessa? Dize-o, se estiverdes certo!
- Está-vos permitida a caça aquática; e seu produto pode servir de visão, tanto para vós
- Pensas, acaso, que os ocupantes da caverna e da inscrição forma algo extraordinário entre os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers