Sura Mulk Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ﴾
[ الملك: 4]
Novamente, olha e torna a fazê-lo, e o teu olhar voltará a ti, confuso e fatigado.
Surah Al-Mulk in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, torna a vista, duas vezes, que a vista se voltará para ti, malogrado e exausto.
Spanish - Noor International
4. Después, vuelve tu mirada nuevamente, una y otra vez. Tu mirada regresará frustrada y extenuada (incapaz de encontrar defecto alguno).
English - Sahih International
Then return [your] vision twice again. [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disse-lhe: Ó Abraão, porventura detestas as minhas divindades? Se não desistires, apedrejar-te-ei. Afasta-te de mim!
- Dize-lhes: Quer creiais nele ou não, sabei que aqueles que receberam o conhecimento, antes dele,
- E não aguardam estes, senão um só estrondo, que não demorará (a vir).
- Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, conhecendo-os?
- E obedecer ao (mando do) seu Senhor, em seu temor,
- E outros ganhos que não pudestes conseguir, Deus os conseguiu, e Deus é Onipotente.
- Ó adeptos do Livro, foi-vos apresentado o Nosso Mensageiro, para preencher a lacuna (na série)
- E lhes criamos similares a ela, para navegarem.
- Deus lhe disse: Sai daqui! Vituperado! Rejeitado! Juro que encherei o inferno contigo e com
- Foi Deus Quem criou, em seis dias, os céus e a terra, e tudo quanto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



