Sura Rum Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَهُمْ فِي رَوْضَةٍ يُحْبَرُونَ﴾
[ الروم: 15]
Enquanto os fiéis, que tiverem praticado o bem, descansarão em um vergel.
Surah Ar-Rum in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quanto aos que crêem e fazem as boas obras, deliciar-se-ão em horto florido.
Spanish - Noor International
15. Quienes hayan creído y actuado rectamente se regocijarán en uno de los jardines del paraíso.
English - Sahih International
And as for those who had believed and done righteous deeds, they will be in a garden [of Paradise], delighted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, por que dizeis o que não fazeis?
- Com seus consortes, estarão à sombra, acomodados sobre almofadas.
- Certamente, nisto há um exemplo para o temente.
- Combatei-os! Deus os castigará, por intermédio das vossas mãos, aviltá-los-á e vos fará prevalecer sobre
- Criou os céus, sem colunas aparentes; fixou na terra firmes montanhas, para que não oscile
- Então, convoquei-os altissonantemente;
- Então, envaidecido, dirigiu-se aos seus.
- Dia esse em que ouvirão verdadeiramente o estrondo; tal será o dia da Ressurreição!
- Dize-lhes: Invoco tão somente o meu Senhor, a Quem não atribuo parceiro algum.
- Estes são os fiéis e são tementes.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers