Sura Rahman Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 30]
Todos os que estão nos céus e na terra O invocam. A cada dia Ele está ocupado em uma nova obra.
Surah Ar-Rahman in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- Então, qual das mercês de vosso Senhor vós ambos desmentis? -
Spanish - Noor International
30. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Qual! Tais divindades renegarão a adoração e serão os seus adversários!
- Aquele que Deus encaminhar estará bem encaminhado; e àqueles que deixar que se extraviem, jamais
- Haverá alguém mais iníquo do que quem forja mentiras acerca de Deus ou desmente os
- Tal é (o castigo pelo desafio); provai-o, pois! E sabei que os incrédulos sofrerão o
- Respondeu-lhes: Ó povo meu, não há insensatez em mim, e sou o mensageiro do Senhor
- Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes
- Porventura, aqueles que observam a evidência do seu Senhor poderão ser equiparados àqueles cujas ações
- José honrou seus pais, sentando-os em seu sólio, e todos se prostraram perante eles; e
- Afasta-te, pois deles, e espera, porque eles também não perdem por esperar.
- E quando chegou o alvissareiro, jogou-a (a túnica de José) sobre o seu rosto, que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers