Sura Rahman Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 30]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
30. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y sabed, que del botín de guerra que os llevéis, un quinto pertenece a Allah
- Y los Zamud, la gente de Lut y los compañeros de la Espesura.Esos eran realmente
- Aquéllos en cuya contra se han hecho realidad las palabras de tu Señor, no creerán
- Haced que vengan nuestros antepasados si es verdad lo que decís.
- El divorcio son dos veces. Y, o bien la vuelve a tomar según lo reconocido,
- Es cierto que aquéllos que se apartan de Nuestros signos no se Nos ocultan. Acaso
- Dijo: Realmente el conocimiento sólo está junto a Allah, yo no hago sino haceros llegar
- No esperan sino un único grito que los sorprenderá mientras discuten.
- Tendrán lo que quieran junto a su Señor, ésa es la recompensa de los que
- Rebajará (a unos) y elevará (a otros).
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



