Sura Rahman Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾
[ الرحمن: 30]
Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
Sura Ar-Rahman in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso pueden negar alguna de las gracias que les ha concedido su Señor?
Noor International Center
30. ¿Cuál de las bendiciones de Al-lah,vosotros(yinn y hombres), negaréis, pues?
English - Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y hemos hecho de la noche y del día dos signos, el signo de la
- Y a los Zamud les dimos la guía, pero ellos prefirieron la ceguera a la
- No obstante a éstos les hemos dado cosas de las que disfrutar, así como a
- Y si tuvieras que apartarte de ellos para buscar una misericordia de tu Señor que
- Allah les ha prometido a los hipócritas y a los que se niegan a creer
- Di: Incrédulos!
- A los que se lleven los ángeles habiendo sido injustos consigo mismos les dirán: En
- Y a los que no creen en la Última Vida (les anuncia) que les hemos
- Pero no obedezcas a ningún vil jurador,
- Los jardines de Adn por cuyo suelo corren los ríos, allí serán inmortales. Esa es
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers