Sura Hud Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ لَمْ يَكُونُوا مُعْجِزِينَ فِي الْأَرْضِ وَمَا كَانَ لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِيَاءَ ۘ يُضَاعَفُ لَهُمُ الْعَذَابُ ۚ مَا كَانُوا يَسْتَطِيعُونَ السَّمْعَ وَمَا كَانُوا يُبْصِرُونَ﴾
[ هود: 20]
Estes jamais poderão frustrar (Seus desígnios) na terra, nem terão protetores, em vez de Deus. Ele lhes duplicará ocastigo. Eles já tinham perdido as faculdades da audição e da visão.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses não poderão escapar de Seu castigo, na terra e não terão protetores, além de Allah. Duplicar-se-lhes-á o castigo; eles não foram capazes de ouvir nem de nada enxergar.
Spanish - Noor International
20. esos no podrán escaparse de Al-lah en la tierra y no tendrán ningún protector fuera de Él. Recibirán un doble castigo (en el fuego), pues no fueron capaces de escuchar la verdad (beneficiándose de ella) ni de verla (a pesar de que Al-lah les había concedido la vista, el oído y el entendimiento).
English - Sahih International
Those were not causing failure [to Allah] on earth, nor did they have besides Allah any protectors. For them the punishment will be multiplied. They were not able to hear, nor did they see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Chamuscados, pelo fogo abrasador!
- Porém, aparecer-lhes-á tudo quanto anteriormente tinham ocultado; no entanto, ainda que fossem devolvidos (à vidaterrena),
- (Xuaib) lhes disse: Meu Senhor sabe melhor do que ninguém tudo quanto fazeis.
- Deus foi Quem vos submeteu o mar para que, com o Seu beneplácito, o singrassem
- Dize-lhes: Ignoro se o que vos tem sido prometido é iminente, ou se o meu
- (Este) suplicará, de pronto, pela perdição,
- Invocai vosso Senhor humílima e intimamente, porque Ele não aprecia os transgressores.
- Ó filhos de Adão, enviamos-vos vestimentas, tanto para dissimulardes vossas vergonhas, como para o vosso
- E quando o seu Senhor lhe disse: Submete-te a Mim!, respondeu: Eis que me submeto
- Que Deus desencadeou sobre ele, durante sete noites e oito nefastos dias, em que poderias
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers