Sura Hajj Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الحج: 57]
Em troca, os incrédulos, que desmentirem os Nossos versículos, sofrerão um castigo ignominioso.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé e desmentem Nossos sinais, esses terão aviltante castigo.
Spanish - Noor International
57. Pero quienes rechacen la verdad y desmientan Nuestra revelación tendrán un castigo denigrante.
English - Sahih International
And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E crê no melhor,
- Sois como aqueles que vos precederam, os quais eram mais poderosos do que vós e
- Tal homem poderá, acaso, ser equiparado àquele que se consagra (ao seu Senhor) durante as
- Aqueles que gastam os bens pela causa de Deus, sem acompanhar a sua caridade com
- Enviamos-vos o Livro, que encerra uma Mensagem para vós; não raciocinais?
- Quando perguntou ao seu pai e ao seu povo: O que adorais?
- Então, formou-lhe uma prole da essência de sêmen sutil.
- Por que, então, se pensais que em nada dependeis de Nós,
- Existem dois antagonistas (crédulos e incrédulos), que disputam acerca do seu Senhor. Quanto aos incrédulos,
- Concedei aos órfãos os seus patrimônios; não lhes substituais o bom pelo mau, nem absorvais
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers