Sura Hajj Verso 57 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الحج: 57]
Em troca, os incrédulos, que desmentirem os Nossos versículos, sofrerão um castigo ignominioso.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé e desmentem Nossos sinais, esses terão aviltante castigo.
Spanish - Noor International
57. Pero quienes rechacen la verdad y desmientan Nuestra revelación tendrán un castigo denigrante.
English - Sahih International
And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando te perguntarem se é lícito combater no mês sagrado, dize-lhes: A luta durante este
- Quando ao incrédulo, que a sua incredulidade não te atribule, porque o seu retorno será
- E não é avaro, quanto ao incognoscível.
- Combatei pela causa de Deus e sabei que Ele é Oniouvinte, Sapientíssimo.
- E quando olhares além, verás glórias e um magnífico reino.
- Não és responsável por aqueles que dividem a sua religião e formam seitas, porque sua
- Os judeus e os cristãos dizem: Somos os filhos de Deus e os Seus prediletos.
- Ó adeptos do Livro, foi-vos apresentado o Nosso Mensageiro, para preencher a lacuna (na série)
- Prostrai-vos, outrossim, perante Deus, e adorai-O.
- E os chefes se retiraram, dizendo: Ide e perseverai com os vossos deuses! Verdadeiramente, isto
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers