Sura Ghafir Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ ۚ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعِبَادِ﴾
[ غافر: 31]
A angústia do povo de Noé, de Ad e de Samud, e daqueles que os sucederam. Sabei que Deus deseja a justiça para osSeus servos.
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Igual ao procedimento do povo de Noé e de Ãd e de Thamud e dos que foram depois deles. E Allah não deseja injustiça para os servos.
Spanish - Noor International
31. »como lo que sucedió al pueblo del profeta Noé y a los pueblos de Ad, Zamud y a otros que los sucedieron. Y Al-lah no quiere la injusticia para Sus siervos.
English - Sahih International
Like the custom of the people of Noah and of 'Aad and Thamud and those after them. And Allah wants no injustice for [His] servants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dirão: Ai de nós! Quem nos despertou do nosso repouso? (Ser-lhes-á respondido): Isto foi o
- Sairão dos sepulcros, com os olhos humildes, como se fossem uma nuvem de gafanhotos dispersa,
- (Eles duvidarão) até que, quando se depararem com o que lhes foi prometido, saberão quem
- E fazemos descer, proporcionalmente, água do céu e a armazenamos na terra; mas, se quiséssemos,
- Em que não entrará senão o mais desventurado,
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Não vemos em ti mais do que
- E começou a construir a arca. E cada vez que os chefes, dentre seu povo,
- Assim será! E os casaremos com huris de maravilhosos olhos.
- Deus rechaçou os incrédulos que, apesar da sua fúria, não tiraram vantagem alguma; basta Deus
- (Ele é) Exaltador, (Senhor) do Trono; envia o espírito (da inspiração), por Seu mandato, a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers