Sura Ghafir Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ ۚ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعِبَادِ﴾
[ غافر: 31]
La misma suerte que corrieron la gente de Nuh, los Ad, los Zamud y los que vinieron después de ellos.Y Allah no quiere la injusticia para Sus siervos.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
como ocurrió al pueblo de Noé, ‘Ad y Zamud, y los que les sucedieron [que fueron aniquilados]. Dios no es injusto con Sus siervos.
Noor International Center
31. »como lo que sucedió al pueblo del profeta Noé y a los pueblos de Ad, Zamud y a otros que los sucedieron. Y Al-lah no quiere la injusticia para Sus siervos.
English - Sahih International
Like the custom of the people of Noah and of 'Aad and Thamud and those after them. And Allah wants no injustice for [His] servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- De manera que cuando lo recitemos sigue la Recitación.
- Acaso quien tema en el Día del Levantamiento el peor de los castigos en su
- Gente del Libro! Por qué negáis los signos de Allah si sois testigos de ellos?
- Y pregúntales por la ciudad que se encontraba a orillas del mar, cuando transgredieron el
- Y del mal del envidioso cuando envidia.
- Y en el cielo está vuestro sustento y lo que se os ha prometido.
- Los creyentes sinceros beberán de una copa cuya mezcla será kafur.
- Dijo: Si me sigues no me preguntes por nada si yo no te hago mención
- Es verdad que hemos hecho descender signos claros, pero Allah guía a quien quiere hacia
- Cómo desearán los que se negaron a creer haber sido musulmanes!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



