Sura Ghafir Verso 31 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ ۚ وَمَا اللَّهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعِبَادِ﴾
[ غافر: 31]
La misma suerte que corrieron la gente de Nuh, los Ad, los Zamud y los que vinieron después de ellos.Y Allah no quiere la injusticia para Sus siervos.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
como ocurrió al pueblo de Noé, ‘Ad y Zamud, y los que les sucedieron [que fueron aniquilados]. Dios no es injusto con Sus siervos.
Noor International Center
31. »como lo que sucedió al pueblo del profeta Noé y a los pueblos de Ad, Zamud y a otros que los sucedieron. Y Al-lah no quiere la injusticia para Sus siervos.
English - Sahih International
Like the custom of the people of Noah and of 'Aad and Thamud and those after them. And Allah wants no injustice for [His] servants.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dirán: Si hubiéramos escuchado o hubiéramos tenido juicio, no estaríamos entre los compañeros del
- Y ante Allah se postran cuantos están en los cielos y en la tierra, de
- Así pues glorifica el nombre de tu Señor, el Inmenso.
- Cuando el Jardín sea acercado.
- Verdaderamente se nos ha inspirado que el castigo caerá sobre el que desmienta y se
- Lo que decimos es que alguno de nuestros dioses te ha trastornado.Dijo: Pongo a Allah
- Él es Quien os creó a partir de un sólo ser del que hizo a
- Cuando los jóvenes se refugiaron en la caverna y dijeron: Señor nuestro, concédenos una misericordia
- No ansiéis aquello con lo que Allah ha favorecido a unos sobre otros. Los hombres
- Decían: Acaso cuando hayamos muerto y seamos tierra y huesos se nos devolverá a la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



