Sura Ghafir Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ﴾
[ غافر: 30]
E o fiel disse: Ó povo meu, em verdade temo que vos suceda e desdita do dia (do desastre) dos irmanados (no pecado).
Surah Ghafir in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aquele que cria disse: Ó meu povo! Por certo, temo, por vós, algo igual ao dia dos partidos.
Spanish - Noor International
30. Y el hombre creyentedijo: «Pueblo mío!, realmente temo que os suceda lo mismo que les ocurrió a otros pueblos que os precedieron y cuyos habitantes se aliaron en contra de la verdad;
English - Sahih International
And he who believed said, "O my people, indeed I fear for you [a fate] like the day of the companies -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os chefes, dentre seus povos, disseram: Vemos-te em um erro evidente.
- Outrossim, quanto aos fiéis, que praticam o bem e crêem no que foi revelado a
- Ele vos absolverá os pecados e vos concederá um prazo, até um término prefixado, porque
- Que desviam os demais da senda de Deus, tratando de fazê-la tortuosa, e negam a
- Quando o cego foi ter com ele.
- Não obstante, desmentem a verdade quando esta lhes chega, e, ei-los aí em estado caótico.
- Aqueles que rejeitaram a fé e desviaram os demais da senda de Deus, desviaram-se profundamente.
- Já sabeis o que ocorreu àqueles, dentre vós, que profanaram o sábado; a esses dissemos:
- E (recorda-te) de quando indicamos a Abraão o local da Casa, dizendo: Não Me atribuas
- Não sereis recriminados se entrardes em casas desabitadas que tenham alguma utilidade para vós; Deus
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



