Sura TaHa Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَىٰ﴾
[ طه: 18]
Respondeu-Lhe: É o meu cajado, sobre o qual me apoio, e com o qual quebro a folhagem para o meu rebanho; e, ademais, serve-me para outros usos.
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: É minha vara: apoio-me sobre ela e, com ela, faço derribar a folhagem para meu rebanho e, nela, tenho outros usos.
Spanish - Noor International
18. Moisés (dijo): «Es mi cayado. Me apoyo en él, sacudo con él las ramas de los árboles para (que caigan las hojas de las que se alimenta) mi ganado y me sirve para muchas otras cosas».
English - Sahih International
He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and I have therein other uses."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que sorverá, mas não poderá tragar. A morte o espreitará por todas as partes, mas
- Deus impugna e confirma o que Lhe apraz, porque o Livro-matriz está em Seu poder.
- Tudo quanto existe nos céus e na terra glorifica Deus; Seu é o reino e
- E Deus dá, como exemplo aos fiéis, o da mulher do Faraó, a qual disse:
- Em verdade, relatar-te-emos, algo da história de Moisés e do Faraó (e também) ao povo
- Assim, pois, que ocorre com os incrédulos que te rodeiam, empertigados,
- Nela descem os anjos e o Espírito (Anjo Gabriel), com a anuência do seu Senhor,
- Anuncia-lhes, pois, um doloroso castigo,
- Porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatimá-los-íeis então, revelando assim os vossos rancores.
- Os iníquos permutaram as palavras por outras que não lhe haviam sido ditas, pelo que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



