Sura Maarij Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
E de tudo quanto existe na terra, como se isso, então, pudesse libertá-lo (do castigo).
Surah Al-Maarij in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E de todos que estão na terra, para, em seguida, isso o salvar.
Spanish - Noor International
14. y a todos los habitantes de la tierra, con tal de salvarse.
English - Sahih International
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, nisto há sinais, conquanto já os tenhamos provado.
- (Assim também) o povo de Abraão e o povo de Lot.
- Ide aos vossos campos, se quereis colher!
- Os povos de Samud e de Ad desmentiram a calamidade.
- (O Faraó e os chefes) foram vencidos, e foram humilhados.
- Remissório do pecado, Condescendente, Severíssimo no castigo, tem longo alcance. Não há mais divindade além
- Porque, se vo-lo pedisse ou vo-lo exigisse, escatimá-los-íeis então, revelando assim os vossos rancores.
- Mas quando chegou a ele, ouviu uma voz: Bendito seja Quem está dentro do fogo
- Quanto ao ladrão e à ladra, decepai-lhes a mão, como castigo de tudo quanto tenham
- Mas se intentarem atraiçoar-te, como atraiçoaram antes Deus, Ele os deixará nas tuas mãos, porque
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



