Sura Maarij Verso 14 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
E de tudo quanto existe na terra, como se isso, então, pudesse libertá-lo (do castigo).
Surah Al-Maarij in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E de todos que estão na terra, para, em seguida, isso o salvar.
Spanish - Noor International
14. y a todos los habitantes de la tierra, con tal de salvarse.
English - Sahih International
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E tê-los-íamos encaminhado pela senda reta.
- E com todos os exércitos de Lúcifer.
- Então (Moisés) disse: Ó Senhor meu, perdoa-nos, a mim e ao meu irmão, e ampara-nos
- E quando lhes foi dito: Vinde para o que Deus revelou, e para o Mensageiro!,
- Desejaria algum de vós, possuindo um pomar cheio de tamareiras e videiras, abaixo das quais
- Porém o negaram: por isso os açoitou o castigo do dia da nuvem tenebrosa; em
- Sad. Pelo Alcorão, portador da Mensagem (que isto é a verdade)!
- Para cada povo temos instituído ritos (de sacrifício), para que invoquem o nome de Deus,
- A similitude da vida terrena equipara-se à água que enviamos do céu. a qual mistura-se
- Quem cometer uma iniqüidade, será pago na mesma moeda; por outra, aqueles que praticarem o
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers