Sura Anfal Verso 32 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالُوا اللَّهُمَّ إِن كَانَ هَٰذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِندِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنَا حِجَارَةً مِّنَ السَّمَاءِ أَوِ ائْتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الأنفال: 32]
E de quando disseram: Ó Deus, se esta é realmente a verdade que emana de Ti, faze com que caiam pedras do céu sobrenós, ou inflige-nos um doloroso castigo.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quando eles disseram: Ó Allah! Se esta é a verdade de Tua parte, faze chover sobre nós pedras do céu, ou faze-nos vir doloroso castigo
Spanish - Noor International
32. Y (recuerda) cuando dijeron: «Señor nuestro!, si esto que se nos recita es la verdad procedente de Ti, haz que se precipiten sobre nosotros piedras del cielo o tráenos un castigo doloroso».
English - Sahih International
And [remember] when they said, "O Allah, if this should be the truth from You, then rain down upon us stones from the sky or bring us a painful punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quando um resquício do castigo e o teu Senhor os toca, dizem: Ai de
- Mas quanto os meses sagrados houverem transcorrido, matai os idólatras, onde quer que os acheis;
- Não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos, senão com
- Comunico-vos as mensagens do meu Senhor e sou vosso fiel conselheiro.
- Dela vos criamos, a ela retornareis, e dela vos faremos surgir outra vez.
- E, se obedecerdes a um homem como vós, certamente sereis desventurados.
- Exclamarão: Ó Senhor nosso, nossos desejos nos dominam, e fomos um povo extraviado!
- Que levará ao pescoço uma corda de esparto.
- Por isso, vos tenho admoestado com o fogo voraz,
- Interrogam-te a respeito da bebida inebriante e do jogo de azar; dize-lhes: Em ambos há
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers