Surah Anfal Aya 32 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالُوا اللَّهُمَّ إِن كَانَ هَٰذَا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِندِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنَا حِجَارَةً مِّنَ السَّمَاءِ أَوِ ائْتِنَا بِعَذَابٍ أَلِيمٍ﴾
[ الأنفال: 32]
At (gunitain) nang kanilang sinabi: “O Allah! Kung ito (ang Qur’an) ay tunay na Katotohanan (na nahayag) mula sa Inyo, kung gayon, Inyong paulanin ang mga bato sa amin mula sa alapaap at Inyong dalhin sa amin ang kasakit-sakit na kaparusahan.”
Surah Al-Anfal in Filipinotraditional Filipino
[Banggitin] noong nagsabi sila: "O Allāh, kung ito ay ang katotohanan mula sa ganang Iyo, magpaulan Ka sa amin ng mga bato mula sa langit o magdala Ka sa amin ng isang pagdurusang masakit
English - Sahih International
And [remember] when they said, "O Allah, if this should be the truth from You, then rain down upon us stones from the sky or bring us a painful punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Siya ay Aming tinulungan laban sa mga tao na nagtatatwa
- Sa Araw na ang kanilang pakana ay walang buti na
- At ikaw (o Muhammad) ay maaaring magpaliban (sa nakatakdang sunuran)
- Ipagbadya (o Muhammad): “o sangkatauhan! Ako ay isinugo lamang sa
- O kayong may pananalig! Huwag ninyong sabihin (sa Tagapagbalita) ang
- Ito ay magkatulad sa kanila kahit na sila ay iyong
- Na matatag na nagkakatipon sa Katotohanan (alalaong baga, ang Paraiso),
- Siya (Allah) ay nagwika: “o Adan! Sabihin mo sa kanila
- Sila ay nagsabi: “Kami ay nakakabanaag ng isang masamang pangitain
- At sila na hindi sumasampalataya ay nagsasabi: “Bakit kaya wala
Quran surahs in Filipino :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers