Sura Furqan Verso 33 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يَأْتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئْنَاكَ بِالْحَقِّ وَأَحْسَنَ تَفْسِيرًا﴾
[ الفرقان: 33]
Sempre que te fizerem alguma refutação, comunicar-te-emos a verdade irrefutável e, dela, a melhor explanação.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles não te chegam com exemplo algum, sem que cheguemos a ti com a verdade e a melhor interpretação.
Spanish - Noor International
33. Y cada vez que (los idólatras) vienen a ti con un argumento (en contra de lo que dices o con una duda) te revelemos la respuesta correcta y la mejor explicación.
English - Sahih International
And they do not come to you with an argument except that We bring you the truth and the best explanation.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Logo, a multidão será debelada e debandará.
- Tal será o dia infalível; quem quiser, pois, poderá encaminhar-se para o seu Senhor!
- E cada vez que os convocava ao arrependimento, para que Tu os perdoasses, tapavam os
- A misericórdia com que Deus agracia o homem ninguém pode obstruir e tudo quanto restringe
- Ele é Deus, Criador, Onifeitor, Formador. Seus são os mais sublimes atributos. Tudo quanto existe
- Tais (divindades) não são mais do que nomes, com que as denominastes, vós e vossos
- Logo, depois dele, enviamos mensageiros aos seus povos, os quais lhes apresentaram as evidências; mesmo
- Quantas gerações, anteriores a eles aniquilamos! São eles mais opulentos e de melhor aspecto?
- É impossível que esta Alcorão tenha sido elaborado por alguém que não seja Deus. Outrossim,
- (Concedei-a) aos que empobrecerem empenhados na causa de Deus, que não podem se dar a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



